Portuguese version of 'Dictionary of Chinese Cultural Knowledge' published
(en.ppm.cn)
Portuguese version of the Dictionary of Chinese Cultural Knowledge.
The Portuguese version of the Dictionary of Chinese Cultural Knowledge has recently been published by renowned Brazilian publishing house Contraponto.
Under the organization of Xu Baofeng, a professor at Beijing Language University, it took over three years for more than 100 experts from 32 fields to compile the book. It is the first comprehensive reference book for overseas Sinologists and translators to systematically learn about the key facets of Chinese culture.
Mongolian, Russian, and Arabic versions of the Dictionary of Chinese Cultural Knowledge (from L to R).
This book features scientific, authoritative, professional, and practical content, with dense and practical information and broad applicability.
So far, the Dictionary of Chinese Cultural Knowledge has been translated into seven languages: Mongolian, Portuguese, Arabic, Russian, Vietnamese, English, and German. The Mongolian, Arabic, Russian, and Portuguese versions have been officially published overseas. The English and German versions are being edited and published in collaboration with Springer Nature, while rights negotiations are ongoing for Spanish, Italian, and other language versions.
Chinese version of the Dictionary of Chinese Cultural Knowledge.
Symbols of Jiangsu (Pocket Edition)
Non-FictionSymbols of Jiangsu (Pocket Edition) selects the most representative and symbolic Jiangsu special cultural resources.
Symbols of China
Humanities & Social Science; Non-FictionSymbols of China examines those things that make China Chinese.